Определено нямам нищо против, просто е забавно. :)
Е, обучението по принцип трябва да е забавно. Така че, всичко е наред. С програмирането се получи да те понауча. Защо и с езиците да не опитаме?
meme – miːm – MEEM
"И-то" в думата "meme" е удължено. А удълженото "и" в българският език се записва с две букви: "ий". Така че, ако смяташ, че трябва да използваш именно английското произношение, то на български това се записва като "мийм".
Но въобще, защо на български трябва да се използва английското произношение??? Какъв е този англо-американо-центризъм??? Хайде, за тебе това е разбираемо – ти си мислиш, че си на пъпа на Вселената.
Но за нас, това изобщо не е закон, нали се сещаш.
А на немски (Щото сме в ЕС все пак), е "Das Mem" и се чете съвсем даже "Мем".
Да не бъдем германофили. Но чудеса, на френски също е "Un mème mɛm" и се произнася "мем".
На руски (а руснаците от тези неща разбират много повече от американците) също (чудеса!) е: Мем - даже и на кирилица!
Така че, от горният анализ следва, че на български правилното произношение и запис на термина е "мем".
Правилната транскрипция на английското произношение е "мийм".
В българският съществува отделна дума "Мим" това е артист, изпълнител в жанра "Пантомима".