А бе, малко под въпрос е такъв аргумент, защото на руски e Эйнштейн, а не Айнщайн. Просто руснаците тази еврейска фамилия я произнасят със "е", а ние със "а". А в оригинал се пише Einstein, а се чете с нещо като меко "а"...
Тук нямаме никакъв аргумент, а става въпрос за обикновена грамотност. Оригиналното име на Левенщейн се пише на руски и се произнася на руски, защото той е руски гражданин! Роден е в Москва. Трябва значи да се транслитерира от руски, а не от някакъв въображаем език.
Тук нямаме никакъв аргумент, а става въпрос за обикновена грамотност. Оригиналното име на Левенщейн се пише на руски и се произнася на руски, защото той е руски гражданин! Роден е в Москва. Трябва значи да се транслитерира от руски, а не от някакъв въображаем език.
Ако ще е така, то тогава трябва въобще да се пише "Левенштейн". Не че имам особени проблеми с този вариант - аз съм си русофил в края на краищата.
Тук нямаме никакъв аргумент, а става въпрос за обикновена грамотност. Оригиналното име на Левенщейн се пише на руски и се произнася на руски, защото той е руски гражданин! Роден е в Москва. Трябва значи да се транслитерира от руски, а не от някакъв въображаем език.
Ако ще е така, то тогава трябва въобще да се пише "Левенштейн". Не че имам особени проблеми с този вариант - аз съм си русофил в края на краищата.
Е ние по принцип сме си фонетици, за разлика от руснаците. Така например като взимаме западни думи, то ги записваме звуково на български, докато руснаците се опитват да копират и изписването. Ето например думата "correction" на руски се пише "коррекция", т. е. с удвоено "р", за разлика от българския език.
Думата Stein си е чисто германска и се произнася Щайн.
Но както знаем правилното произношение на Basic e Базик, Java e Жаба, а ако Рабин беше хамериканец, правилно е да се произнася Reibin.
Само където думат "stein" не е част от името на човека!!! Част от името му е "штейн", което се произнася "щейн".
А примерите които даваш са неудачни. Basic се произнася точно "Бейсик", а Java се произнася джаъвъ. Иначе наистина има и много други примери за променено произношение, но не и от език в който произношението на буквите ни съвпада почти 1:1.
Само където думат "stein" не е част от името на човека!!! Част от името му е "штейн", което се произнася "щейн".
А примерите които даваш са неудачни. Basic се произнася точно "Бейсик", а Java се произнася джаъвъ. Иначе наистина има и много други примери за променено произношение, но не и от език в който произношението на буквите ни съвпада почти 1:1.
Ну нет! Болгарское "щ" и русское "шт" произносятся очень по разному. Ничего общего, вообще-то.
И еще болгарское "е" и русское "е", это совершенно разные звуки. Ну, совершенно!
Думата Stein си е чисто германска и се произнася Щайн.
Но както знаем правилното произношение на Basic e Базик, Java e Жаба, а ако Рабин беше хамериканец, правилно е да се произнася Reibin.
Само където думат "stein" не е част от името на човека!!! Част от името му е "штейн", което се произнася "щейн".
А примерите които даваш са неудачни. Basic се произнася точно "Бейсик", а Java се произнася джаъвъ. Иначе наистина има и много други примери за променено произношение, но не и от език в който произношението на буквите ни съвпада почти 1:1.
Разбира се че е част от името. Левенщайн буквално значи лъвски камък. Има такв град в Холандия мисля.
Евреите си имат доста хора наречени Леон.
А и половината от ашкеназките имена завършват на ....щайн.
Само където думат "stein" не е част от името на човека!!! Част от името му е "штейн", което се произнася "щейн".
А примерите които даваш са неудачни. Basic се произнася точно "Бейсик", а Java се произнася джаъвъ. Иначе наистина има и много други примери за променено произношение, но не и от език в който произношението на буквите ни съвпада почти 1:1.
Ну нет! Болгарское "щ" и русское "шт" произносятся очень по разному. Ничего общего, вообще-то.
И еще болгарское "е" и русское "е", это совершенно разные звуки. Ну, совершенно!
Само където думат "stein" не е част от името на човека!!! Част от името му е "штейн", което се произнася "щейн".
А примерите които даваш са неудачни. Basic се произнася точно "Бейсик", а Java се произнася джаъвъ. Иначе наистина има и много други примери за променено произношение, но не и от език в който произношението на буквите ни съвпада почти 1:1.
Ну нет! Болгарское "щ" и русское "шт" произносятся очень по разному. Ничего общего, вообще-то.
И еще болгарское "е" и русское "е", это совершенно разные звуки. Ну, совершенно!
Произношение разное, но звуки одинаковые!!! Подскажите пожалуйста как написать по болгарски русское "шт"???
Само където думат "stein" не е част от името на човека!!! Част от името му е "штейн", което се произнася "щейн".
А примерите които даваш са неудачни. Basic се произнася точно "Бейсик", а Java се произнася джаъвъ. Иначе наистина има и много други примери за променено произношение, но не и от език в който произношението на буквите ни съвпада почти 1:1.
Ну нет! Болгарское "щ" и русское "шт" произносятся очень по разному. Ничего общего, вообще-то.
И еще болгарское "е" и русское "е", это совершенно разные звуки. Ну, совершенно!
Само където думат "stein" не е част от името на човека!!! Част от името му е "штейн", което се произнася "щейн".
А примерите които даваш са неудачни. Basic се произнася точно "Бейсик", а Java се произнася джаъвъ. Иначе наистина има и много други примери за променено произношение, но не и от език в който произношението на буквите ни съвпада почти 1:1.
Ну нет! Болгарское "щ" и русское "шт" произносятся очень по разному. Ничего общего, вообще-то.
И еще болгарское "е" и русское "е", это совершенно разные звуки. Ну, совершенно!
Таварищ почему ти драскаеш на такъв език?
Потому что могу.
Руснаците от 1917 насам са врагове на БГ. Тези които са ни освбождавали навремето от турците отдавна са били изклани горе долу по това време.
Ей чичаци, тука родените от 81-ва нататък не сме учили чибурасткият език. Не ни карайте да ползваме гугъл транслейт.
Стига бе! Всичко което написахме би трябвало да ти е ясно без гугъл. Аз поне специално подбирах думи, които са същите и на български.
Аз лично смятам, че всеки ИТ специалист трябва да знае руски - Рунет е реално велик сегмент на интернет. И да не можеш да го ползваш, честно е все едно да си без една ръка.
Думата Stein си е чисто германска и се произнася Щайн.
Но както знаем правилното произношение на Basic e Базик, Java e Жаба, а ако Рабин беше хамериканец, правилно е да се произнася Reibin.
Само където думат "stein" не е част от името на човека!!! Част от името му е "штейн", което се произнася "щейн".
А примерите които даваш са неудачни. Basic се произнася точно "Бейсик", а Java се произнася джаъвъ. Иначе наистина има и много други примери за променено произношение, но не и от език в който произношението на буквите ни съвпада почти 1:1.
Разбира се че е част от името. Левенщайн буквално значи лъвски камък. Има такв град в Холандия мисля.
Евреите си имат доста хора наречени Леон.
А и половината от ашкеназките имена завършват на ....щайн.
От къде произлиза името никой ме му пука, а е от значение как се произнася и пише на езика на съответния човек. Как не схващаш тази подробност? Ето например думата "Търново" според много историци произлиза от думата "турно". Да, обаче, на английски не се пише "Turnovo", а "Tarnovo".