Абе се забравям да те питам, ти научи ли белгийския? По-гаден ли е от швабския?
Баааа ... те като са с два официални езика и за по лесно си говорят помежду си на английски щото им е под достойнството да учат втория език. Пък и в нашия бранш английския си е работен език и за 12 години досега не ми е било проблем, че говоря само английски като циганин (щот не съм го учил официално ами неволята ме научи).
Иначе пробвах да уча френски ама не е за мен тоя език - вместо "деветдесет и девет" казваш "четири двайсет деветнайсет". Това в оригиналния френски де. Белгийците имали "осемдесет" т.е. казваш "осемдесет деветнайсет". А швейцарците били най напреднали - имали дума "деветдесет". Абе изтрещяла работа.
Сега се чудя дали да не запиша на дръти години фламандски т.е. дъч, холандски. Уж бил същия като холандския ама не съвсем. Навремето учих немски ама така и не го научих но имам някакви останали спомени та може и да ми е по лесно. Ако не ме домързи. Удобно е, че в общината са мизерници и не ми отговарят на английски. А аз май съм в една от двете фламандски общини които официално говорят и френски, че са доминиращо население. Ама като не гласуват и фламандците са им обърнали резбата преди 15 години. Голяма победа - заградиха Брюксел с фламандски общини.